OWNER MANUALHD 10-AHD 12-APROFESSIONAL ACTIVESPEAKER SYSTEMS
10ITALIANOTour soundIl concetto alla base dello sviluppo di questi unici diffusori deriva dall’industria del tour, portando in un cabinet compatto tut
11ITALIANOPANNELLOPOSTERIORE INGRESSO JACK/XLR (SBILANCIATO/BILANCIATO). Il sistema accetta connettori di ingresso Jack o XLR che essere utiliz
12ITALIANOSul pannello posteriore trovano posto tutti i controlli, gli ingressi di segnale e di corrente.In caso sia necessario cambiare la tensione d
13FRANÇAIS1. Toutes les précautions d’utilisation, en particulier les consignes de sécurité, doivent être lues très attentivement car elles fournissen
14FRANÇAIS10. L’installation d’un système audio professionnel nécessite de tenir compte de nombreux facteurs mécaniques et électriques (en plus des pa
15FRANÇAISPANNEAUARRIÈRE ENTRÉES SUR JACK/XLR FEMELLE (SYMÉTRIQUES/ASYMÉTRIQUES). Le système possède des connecteurs Jack et XLR. Ces entrées symé
16FRANÇAISVous trouverez tous les réglages, le signal et les entrées utilisées sur le panneau arrière. S’il est nécessaire de modifier le voltage, cont
17DEUTSCH1. Alle Anweisungen, im Besonderen die sicherheitsrelevanten, sollten mit besondererAufmerksamkeit gelesen werden, da sie entscheidende Infor
18DEUTSCH9. Halterungen und GerätewagenDas Gerät sollte, falls erforderlich, nur mit vom Hersteller empfohlenen Halterungenoder Gerätewagen genutzt we
19DEUTSCHRÜCKSEITE EINGANG, STEREOKLINKE/XLR WEIBLICH (SYMM. / UNSYMM.). Ein Klinken- oder ein XLR-Stecker lässt sich anschließen. Dies
2ENGLISHENGLISHITALIANOFRANÇAISDEUTSCHLANGUAGE381317
20DEUTSCHAuf der Rückseite finden Sie alle Bedienelemente sowie die Signal- und die Netzanschlüsse. Vergewissern Sie sich zuerst, dass der Netzspannung
SPECIFICATIONSµ÷±ACOUSTICALFrequency responseMax SPLHorizontal CoverageVertical CoverageCrossover pointTRANSDUCERSLow frequencyHigh frequencyAMPLIFIE
10307288 RevAHEADQUARTERS: RCF S.p.A. Italytel. +39 0522 274 411e-mail: [email protected] UKtel. 0844 745 1234Int. +44 870 626 3142e-mail: info@rcfaudio.
3ENGLISH 1. All the precautions, in particular the safety ones, must be read with special attention, as they provide important information.2. Power su
4ENGLISHmoved with extreme caution. Sudden stops, excessive pushing force and uneven floors may cause the assembly to overturn.10. There are numerous m
5ENGLISHTour soundThe concept of this unique speakers derives from the touring industry, bringing in a compact cabinet all the experience of RCF profe
6ENGLISHREARPANEL JACK/FEMALE XLR INPUTS (BAL/UNBAL). The system accept jack or XLR input connectors. These balanced inputs can be used to connec
7ENGLISHOn the back panel you will find all the controls, the signal and current inputs. In case is necessary to change the voltage please call
8ITALIANO1. Tutte le avvertenze, in particolare quelle relative alla sicurezza, devono essere lette con particolare attenzione, in quanto contengono i
9ITALIANO9. Sostegni e Carrelli. Se previsto, il prodotto va utilizzato solo su carrelli o sostegni consigliati dal produttore. L’insiem
Kommentare zu diesen Handbüchern